2

Dat jij de liefste bent

Geplaatst door Johan Morris op 2 april 2026 in liedboeken, liederen, Over Liefde & Verdriet |

Niet alleen marktzangersliederen werden door de mensen bijgehouden en nagezongen, tal van andere liederen werden van generatie tot generatie doorgegeven en gezongen bij de vele uren eentonige handarbeid die in een steeds verder verleden nodig waren om te overleven.
Dr. Tjaard W.R. De Haan (1919-1983) bewerkte een “oud Nederduits lied” en het werd overgenomen in het boekje “Jan Pierewiet” (1933).
De bewerking bestond erin dat de oorspronkelijke tekst werd vertaald naar het recentere Nederlands en dat de melodie werd uitgebreid met een (overbodig) kort refreintje.
Over de oorsprong van het lied zegt “Jan Pierewiet” verder niets, maar wij vonden de originele nederduitse tekst wel terug en in een Duits studentenliederenboek wordt vermeld dat het origineel in 1760 zou geschreven zijn door Josef Anton Steffan (1726-1797).
In de vertaalde versie zijn 3 strofen overgenomen. Die versie stopt zedig na de oproep van het smachtende meisje naar een onbekende jongeman toe om pas na middernacht haar kamer te betreden: dan slapen vader en moeder en “ik slaap alleen”. Wat er verder gebeurt wordt aan de fantasie van de zanger/toehoorders overgelaten. Veel fantasie is daarvoor niet nodig, en ook in de originele Nederduitse versie beperkt men zich meestal tot 3 strofen.


Er zijn echter ook versies die het nodig vonden om de fantasie uit te schakelen.
Die “volledige” versie gaat al volgt:

1. Dat du min Leevsten büst, dat du woll weeßt.
|: Kumm bi de Nacht, kumm bi de Nacht, segg mi was Leevs! : |2. Kumm du üm Middernacht, kumm du Klock een!
|: Vader slöpt, Moder slöpt, ick slap alleen. : |3. Klopp an de Kammerdör, fat an de Klink!
|: Vader meent, Moder meent, dat deit de Wind. : |

4. Kummt denn de Morgenstund, kreiht de ol Hahn,
|: Leevster min, Leevster min, denn mößt du gahn! : |

5. Sachen den Gang henlank, lies mid de Klink!
|: Vader meent, Moder meent, dat deit de Wind. : |

Wij denken ook dat drie strofen moeten volstaan …

Een interessante (nederduitse) versie zingt het “Mädchenchor Wernigerode” op de CD “As long as I have Music

Dat jij de liefste bent

043 [AC] P.D.

Dat jij de liefste bent, is wat ik weet.
Kom in de nacht, kom in de nacht, zeg hoe je heet
Kom in de nacht, kom in de nacht, zeg hoe je heet

Falderalderom diredom.
Falderalderalde romme diredom.

Klop aan de kamerdeur, zacht met de klink
dat vader denkt, en moeder denkt, dat doet de wind
dat vader denkt, en moeder denkt, dat doet de wind

Kom pas na middernacht, kom om klok één.
Als vader slaapt en moeder slaapt, ik slaap alleen
Als vader slaapt en moeder slaapt, ik slaap alleen

 

PDFlogo Partituur * Dat jij de liefste bent *
MP3logo
      1. instrumentaal
MP3logo
      2. versie van The Campground Singers

 Bronnen:
in “Jan Pierewiet - 1933” (MUZ0027 pag. 28)

Tags:

2 Commentaren

  • Dan schreef:

    The Campground Singers (Elegasten) Dat je mijn liefje bent

    • Johan Morris schreef:

      Bedankt hiervoor! Ik wist dat er een Nederlandstalige versie op plaat was gezet “lang geleden” maar vond ze niet terug via Google omdat ik zocht op “Dat je de liefste bent” en het moest “mijn liefje” zijn… Bovendien zocht ik naar een zangeres, afgaande op de tekst van het lied. Spotify vond het niet (en kent ook The Campground Singers of De Elegasten niet)
      Pijnlijk, want de bewuste LP van The Campground Singers uit 1968 zit in mijn platencollectie !
      Volgens het label op de plaat is de titel overigens “Dat je mijn liefste bent”
      Ik heb de LP nu gedigitaliseerd en een link naar het MP3 bestand (zonder YouTube advertenties) mee in het lijstje gezet.

Een reactie achterlaten

Je e-mailadres zal niet getoond worden. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *

Loading...

Deze website gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie gegevens worden verwerkt.

Copyright © 1967-2026 Wreed en Plezant Alle rechten voorbehouden.
Deze site is gemaakt met behulp van het Multi sub-thema, v2.2, bovenop
het bovenliggende thema Desk Mess Mirrored, v2.5, van wordpress.org/themes/desk-mess-mirrored/